《Linguatec翻译软件》(Linguatec Personal Translator v2008 Professional English-Chinese)英汉互译[Bin]

呂翊翀
eMule资源

中文名称:Linguatec翻译软件
英文名称:Linguatec Personal Translator v2008 Professional English-Chinese
资源类型:Bin
版本:英汉互译
发行时间:2007年
制作发行Linguatec
地区:大陆,美国
语言:普通话,英语
简介
下载连接来自TLF,未经过安全检测与安装测试,使用者后果自负与本论坛无关
软体版权归作者及其公司所有,如果你喜欢,请购买正版


PPT2008EC.png
Linguatec Personal Translator v2008 Professional
English <-> Chinese MultiLangage


语言:英语
网址:http://www.linguatec.net/products/tr/pt/pt2008pro
类型:翻译软件

(from http://www.linguatec.net/products/tr/pt/pt2008pro

Personal Translator PT 2008 Professional

新Personal Translator 2008 智能混和技术融合了基于规则的翻译技术和神经网络传输技术(注册专利),现在大大改善了对多义词、模糊表达、专有名词和不完整句子的翻译,因此极大的减少了手动编辑。

使用省钱省时的具备高超的翻译质量的Personal Translator 2008 Professional。
根据德国弗劳恩霍夫应用研究所的用户研究,与使用传统的词典相比,使用PT可以节省41%的时间。

高超的翻译技术、庞大的可扩展字典和高级的翻译记忆帮助您翻译文本、确认操作指令、定购、写信、发电子邮件及查词。

随时随地的翻译
整个Personal Translator的功能对Microsoft Office的应用组件Word, Outlook, Excel和PowerPoint直接有效。如果想写一个文本、电子邮件或幻灯片,系统会将其当场进行翻译。而且PDF文档也不再是问题,您可以在Personal Translator像打开普通的Word或RTF文档一样直接打开他们,并且只点一下按钮就可进行翻译。

毫无语言障碍的浏览
世界万维网越来越国际化了。Personal Translator有一个内嵌的Web浏览器,它可以使您直接打开网页或当地的HTML文件并且将其快速翻译,由于有了这些优点,包括图片的网页设计也被极大地保存下来。

智能翻译
轻松的进入文章,如果需要的话修改一下拼写错误(自动背景拼写检查显示所有有错的地方)然后点击 "翻译". 剩下的工作Personal Translator就会处理了:系统会设置正确的语言路径,自动选择, 合适的主题域,然后翻译。一旦完成,系统会告诉你哪一部分还需要编辑-- 由于有了源句子和翻译句子的 同步显示功能,

一项任务就这样快速完成了。

何不听文章呢?
由于引入了语音输出功能,Personal Translator Professional 能同时读出翻译的源语言和目标语言,发音准确而且翻译质量几乎和人的发音毫无区别。

丢掉您的旧词典吧
Personal Translator拥有一个巨型词典(PT 2008 Professional英语-德语有620,000字; 其他语言对:320,000字)。您可以不离开文本,直接在这个词典里查词。

立刻明白文章的意思
您不懂邮件中的一个句子吗?或者有个生词出现在您正在浏览的网页上吗?单击鼠标,PT Direct 显示翻译结果。
他在所有的程序中运行,即使Personal Translator不运行的情况下他也在运行。

翻译记忆:一次翻译足矣
使用翻译记忆模块,您可以保存翻译过的和后编辑的句子。如果您再次使用同一个句子,被最后一次存储的记忆模块就会自动启动。这节省了翻译和编辑的时间。
TMX转换器允许与TRADOS®及其它的翻译记忆模块传输数据。

快速系统编辑翻译
为使您的翻译检查工作变得更容易,Personal Translator会通知您翻译的范围、生词和出现在文章的任何问题。不管您要调整优化翻译选项或在词典中添加生词:PT的易用功能保证您比以前更快速的完成翻译。

时间就是金钱
德国弗劳恩霍夫应用研究所的用户研究表明:使用Personal Translator比使用传统的字典平均节省41.4%的时间。

它是您真正的选择
PT 2008 Professional提供了多个翻译结果供您选择。这些也能被插入到当前的翻译中。

PT 2008 Professional内部网处理器
PT 2008 Professional拥有对字符、段落和文本格式的所有字处理功能。您可以翻译DOC, RTF, TXT, HTML 和 PDF等格式文本。

许多有用的功能
很多思考功能保证了优化翻译的同时,进行高水平操作。使用PT 2008 PT Professional 英语-德语版,德语文章可以根据新旧拼写规则来翻译。翻译成德语的文章既可以遵循老的保守的新拼写,也可以遵循新的不断变化的新拼写。而且还有很多可能性会影响翻译方式,例如由于英国英语或美国英语的不同,对德语的分析会将«you» 译成 «du» 或 «Sie»用ae, oe, ue等来代替ä, ö, ü 等等,或更多的事情发生。

所需的网络方案
使用Intranet或网络方法(两者要分别单独购买),可以使PT 2008 Professional在团队中的使用达到最佳效果。

您需要专业的术语
现在已有了作为PT 2008 Professional 英语-德语版附件的自动化工程和医学技术字典

对每一位经常性翻译工作者,Personal Translator PT 2008 Professional是必不可少的工具!


CODE
▄▄█████▄▄▄▀ ▄▄▄ ▄▄ ▄▄█████▄▄▄ ▀▄▄▄ ▄▄▀ ▄▄▄▄▄
██████▀██████ ▄████ ████▄ ██████▀██████ ██████▄▄▄ ▄████ ▄████▀█████▄
▓████ ██████ █████ ████▓ ████▓ ██████ ▓█████████▓ ▄▄██ ████▓ ▓████ ██████
▓████ ▀▀▀▀▀ ▄█████ ████▓ ████▓ ▀▀▀▀ ▓████ ████▓ ▓████ ████▓ ▓████ █████▀
▒████ ░▒▓▒░ ██████ ████▒ ████▒ ░▒▓▒░ ▒████ ████▒ ▒████ ████▒ ▒████
▒▄▄▄▄ ░▒▓▒░ ▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▒ ▄▄▄▄▒ ░▒▓▒░ ▒▄▄▄▄ ▄▄▄▄▒ ▒▄▄▄▄ ▄▄▄▄▒ ▒▄▄▄▄ ░▒▓▒░
░████ ░▒▓▒░ ▀█████▄████░ ████░ ▄▄▄▄ ░████ ████░ ░████ ████░ ░████ ▄▄▄▄▄▄
░████ ▄▄▄▄ ▀▀▀█████░ ████░ ██████ ░████ ████░ ░████ ████░ ▀▀▀▀▀███████
█████▄ ██████ ▄▄▄ ██████ █████▄ ██████ █████ █████ █████ █████ ▄████ ███████
▄▀▀██████████▄████▄██████▄█████████████▄█████ █████▄█████▄█████▄█████▄█████▀▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▀▀▀▀▀▀ ▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄
█ ▄ ▀▀▀▀▀ █████ ██████▀███▄
█ █ █ . C Y G N U S - i S O D i V i S O N . ▓▓▒▒░ ▀▀▀▀▀▀▓▓▒░▄ ▓▓▒▒░ ▓▓▒░
█ █ █ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄█████▄█████▄█████▄█████▄▄████▄
█ ▓ █
█ ▓ █
█ ▓ █ Supplier ..... : Team CYGiSO Release-Date .... : 2007-08-06
█ ▓ █ Cracker ...... : Team CYGiSO Program-Rating .. : 08/10
█ ▒ █
█ ▒ █ Price ........ : 250 Euro Image Format .... : BIN
█ ▒ █ ProgramType .. : Translator Program used .... : CDRWin
█ ░ █
█ ░ █ Url .......... : http://www.linguatec.net
█ ░ █
▄▄▄▄█ Datatracks Audiotracks Files Size
CD 1: 1 - 47 669 MB
▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄
▀ ▀
▄▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▄
█ ░ █ --───────────────── ■ Release informations ■ ────────────────-- █ ░ █
▄▄▄▄█ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ █▄▄▄▄
▀ ▀
▀ ▀
Personal Translator 2008 Pro English/Chinese *MULTiLANGUAGE*
© Linguatec

Personal Translator 2008 Professional is an effective business tool
that offers valuable assistance in challenging, regular
translation work.

Recommended for the most demanding business environments.

The benefits at a glance:
-------------------------
• Speedy translations with a host of intelligent features
• Updated vocabulary with over one million entries and countless
idiomatic expressions
• Seamless integration into MS Office and Adobe Acrobat Reader
• Professional translation memory recalls previously
translated sentences

Personal Translator PT 2008 Professional is quite simply an
indispensable tool for anyone who has to translate large
amounts of text.

Available language pairs:
-------------------------
English <-> Chinese 400.000 entries

▄▄ ▄ ▄ ▄▄
█ ▄ ▄ █
▓ ░ █ ▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀ █ ░ ▓
▒ ▄▄█ --───────────────────── ■ Requirements ■ ──────────────────────-- █▄▄ ▒
▒ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▒
░ ░
• Microsoft Windows 2000 / XP / Vista
• Internet Explorer version 6.0 (SP1) or higher
• Pentium processor
• 512 MB free RAM
• 300 MB free hard disk space
• Office integration: Microsoft Office 2002 (XP), 2003 or 2007
• Voice output: additional 600 MB free hard disk space, sound card
░ ░
▒ ▀▀█ █▀▀ ▒
▓ ░ █ █ ░ ▓
█▄▄▄▄ ▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀ ▄▄▄▄█
█▀▀▀▀ --───────────────────── ■ Install-Notes ■ ─────────────────────-- ▀▀▀▀█
▓ ░ █ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ █ ░ ▓
▒ ▄▄█ █▄▄ ▒
░ ░
• Unrar the files
• Burn or mount the Image with your favorite Tool
• Start Setup and install
• Use the licensing tool from \CYGiSO dir to activate
• Done

... Enjoy another fine CYGiSO release!
░ ░
▒ ▀▀█ █▀▀ ▒
▓ ░ █ █ ░ ▓
█▄▄▄▄ ▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀ ▄▄▄▄█
█▀▀▀▀ --─────────────────────── ■ Team-News ■ ───────────────────────-- ▀▀▀▀█
▓ ░ █ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ █ ░ ▓
▒ ▄▄█ █▄▄ ▒
░ ░
WE ARE CURRENTLY LOOKING FOR:

Dedicated util supplier
Experienced cracker
US/CDN/EU 100Mbit Affiliates

If you think CYGNUS is the group for you dont hesitate to contact us!
cyginfo@smtp.ru
░ ░
▒ ▀▀█ ▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀ █▀▀ ▒
▓ ░ █ --───────────── ■ Last .NFO update : 15.APR.2004 ■ ────────────-- █ ░ ▓
▀▄▄ ▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄ ▄
风往北吹
看起来非常的好,感谢分享
·
勇猛刚强
有中文..

这个东西下载吧!
aigo247

跟国产的“金山快译”相比起来不知道如何,下载下来看看 laugh.gif
我爱rena
看起来不错,支持了
onlyspinach
看上去不错,下来试试,THX
southwindy
看起来功能很强大!
rockween
+
wy123
下个看看,谢谢楼主!!
maneng
前段时间下了个机器翻译,也是德国的,这个与它比较怎样?
wilbert.lin
看介绍功能很强大,下载来试试。
加勒比海蓝
恩,下一个试试,感谢分享。
宴之傲者
这个可以翻译文本吗?
本。拉。登
强大的支持个
呂翊翀
先前的圖片是英德版的,有點掛羊頭賣狗肉,修改為正宗的English-Chinese包裝圖
另外軟件安裝好之後是否是中文界面也不確定,沒用過
与人为善
好东西,赞一个,下
jet-wang
不知道英-汉整句互译效果怎么样,以前的金山词霸的整句翻译简直是一塌糊涂不知所云,Dr.eye的整句翻译勉强可以和原文的意思,但很不通顺。
灰熊
正想找一个好点的翻译软件
下来试一试
就是感觉大了点
吴映明
64bit的系统能不能装?这确实是个好东西。
longyi
感觉不错,谢谢分享。smile.gif
雷鸟战士
好东西 啊 慢慢拉
ych72
这是外国人翻译汉语的吗
艾比湖
不晓得会是怎么效果
看看再说
★太昊伏羲★
和金山词霸比较起来不知道怎样
bboyyojoy
下 了 很有用的 说
太极虎
呵呵
看楼主的详细介绍,不得不心动
心动就行动,顶一个
罪恶全能
顶!先下下来看看!不知道和上次吕兄发的Systransoft 机器翻译系统比哪个好点,上次那个多语言翻译,这个看介绍仅英汉互译?
ecc_cn
都出到Pro 8了,刚知道这个东东,看来我真的是上火星了。

感谢楼主提供。试用。
塑料杯
我的提示无法装载镜像~不知道大家有没有这个情况!
寂寞眼镜
外国人出的中文翻译软件,真不知道会是怎样的惊喜
XU8
安装完后要求激活,请问楼主激活码
sw55
试用过很多翻译软件,如:译星,Dr.eye,金山译霸,等等,但都不怎么样,特别是整句翻译更是不通,现在听楼主说的这外PT不知道怎么样,下来试试,谢谢楼主把这么好的东西共享,要双顶了!
changdi
支持个 tongue.gif
呂翊翀
引用(塑料杯 @ 2007-8-9, 08:24 AM) *

我的提示无法装载镜像~不知道大家有没有这个情况!

你把 "[Linguatec翻译软件].TLF-SOFT-Linguatec_Personal_Translator_v2008_Professional_English-Chinese_MULTiLANGUAGE-CYGiSO.bin" 前面的 "[Linguatec翻译软件]." 刪掉

引用(XU8 @ 2007-8-9, 08:37 AM) *

安装完后要求激活,请问楼主激活码

代码
Use the licensing tool from \CYGiSO dir to activate

軟件許可在光碟目錄"CYGiSO"資料夾裡面找, NFO不是說了麼怎麼找我要
這兩天硬碟空間吃緊, 我沒下載, 過段時間我也要下載用一下
tiquelme
吕兄真素强人啊,好贴不断,支持了
underarm
下载来和其它软件比较一下!
谢谢LZ!
liuwei
不错,下一个,感谢分享
岁月如歌
没用过。

不过看起来不错。
quqiang17
用了一下,不过感觉不是太准备阿, When i was a baby,他翻译成了,
什么时候i是小孩子,不知道是不是安装好了还得设置一下才行阿,还有阿,字典不知道能不能下载阿
quqiang17
用了一下,不过感觉不是太准备阿, When i was a baby,他翻译成了,
什么时候i是小孩子,不知道是不是安装好了还得设置一下才行阿,还有阿,字典不知道能不能下载阿
不安定因素™
小白使用报告:

靶心:
Ancient Egyptians buried their pharaohs (kings) with treasure and beautiful art. This golden death mask was found in the tomb of the pharaoh Tutankhamun, who ruled Egypt about 3,300 years ago.

此软件的翻译:
古老埃及人以宝藏和美丽艺术埋藏他们的法老((大王). 这金色面部遗容模型在大约3,300年以前统治埃及的法老Tutankhamun的坟墓中被发现.

金山在线:
远古的埃及人用宝物和美丽的艺术埋葬了他们的 pharaohs(国王) 。 金的死亡面具在 pharaoh Tutankhamun 的坟墓中被发现的这, 他[她] 大约 3,300 年前统治埃及。

金山落败.....大家可以用其他的翻译软件来试验

swp
多谢楼主的慷慨共享,至于38楼提出的问题,我测试了一下,你的句子并非是一个完整的句子,所以有那样的翻译结果就也不足为奇了,我把主句添加了以后一切正常、自然。

例如:When I was a baby, I like song .
LPT翻译成:当我是一个小孩的时候,我喜欢歌曲.
swp
刚才试了试语音功能,简直堪称完美,这是我目前听到的发音最为自然连贯语音。希望大家也发掘一下,看看还有什么能带给我们的惊喜。
眼睛电脑
支持一个,我也下载试用下。
hsiehman
感謝樓主的分享,來試用看看如何!
swp
对于41楼,我分别用Dr.eye和SYSTRAN测试感觉都不如LPT

Dr.eye 8.0专业版
古埃及人埋他们的法老(国王) 用财宝和美丽的艺术。 这个金色的死面罩被在法老Tutankhamun的坟墓里发现,大约3,300 年以前管理埃及。

SYSTRAN 6.0
古老埃及人埋葬了他们的法老王(国王)与珍宝和美好的艺术。 这个金黄死人面模在法老王Tutankhamun的坟茔被找到,统治埃及大约3,300年前。
vitamine-A
安装过的,谈谈感受.
bolp
有没有注册码呀。
荒原野狼
不错的东西 下了用用 :)
gdmzlys
真的是好东东,谢谢楼主,辛苦了。
Pages: [1], 2, 3